祝夫人因?yàn)橛R的離去而失去了往日的剛強(qiáng)。為了祝家莊日后的安寧,英臺強(qiáng)忍莫大悲痛,答應(yīng)聽從母命。山伯、英臺二次樓臺相會。英臺一反常態(tài),向山伯敬酒三杯,祝山伯早日找到如意嬌娘。山伯見勢不對,銀心告訴山伯,英臺已許馬家!
山伯聽到,如雷轟頂。英臺哭倒山伯懷中。山伯怒斥英臺。英臺道出英齊已死,為了爹娘和祝家,自己已無力反抗。山伯茫然絕望,吐血而歸。為了母親,他強(qiáng)撐身體。可當(dāng)聽到文才與英臺婚期已定時,竟一口鮮血染紅了桃花。四九送來被山伯鮮血染紅的巾帕,英臺急欲奔去,祝員外為了山伯勸阻了英臺。